Вернуться к началу

песни Adiós Compañeros, Adiós перевод на русский

До свидания, товарищи, до свидания.
Сегодня я прощаюсь со всеми и я предлагаю писко-кислая
хорошие времена у нас были,
таймшер между винилом и напитков.

до свидания, товарищи до свидания.
Пришло время принять. превозносить дружба
Астурия, дорогая мать страна; Памплона 7 июля;
партий столб; и большая неделя, которая имела большое время.
В настоящее время, покинул страну для хорошего сезона.
Все стало уродливым. Испания идет хорошо, говорят они.

До свидания, товарищи до свидания.
До свидания, товарищи, до свидания. . До свидания, товарищи до свидания
Мне нужны новые духи, отвечают моим в законах; хотя я хочу убить,
Завтра я присоединиться к карнавал в Сальвадоре: это жизнь, гребаная

До свидания, товарищи, до свидания, и делать хорошо хорошо Мы в ближайшее время направит письмо с моим новым лозунга.
Если вы не даете мне в ближайшее время, я фиксированной ячейки в Венесуэле, в другой грех грех
Это мой друг рекомендовал мне Джонни Кэша, и особенно в Сан-Квентин.
в настоящее время, покинул страну для хорошего сезона.
все стало уродливым. Испания идет хорошо, говорят они.

До свидания, товарищи, до свидания. До свидания, товарищи до свидания.
До свидания, товарищи, до свидания. До свидания, товарищи, до свидания.

Adiós Compañeros, Adiós Тексты песен в исполнении Enrique Bunbury являются собственностью авторов, исполнителей и лейблов. Следует отметить, что Adiós Compañeros, Adiós Тексты песен в исполнении Enrique Bunbury только при условии, только для образовательных целей, и если вам нравится песня, которую вы должны приобрести компакт-диск.


В чем смысл Adiós Compañeros, Adiós песни?