Вернуться к началу

песни Die Zinnoberrote Marionette перевод на русский

[ЭЛИАС ПОЛЫМ ГОРА]

Ах! Она живет - танцевать куколка
дерзкий небольших деревянных блоков.! Поговори со мной!
Проводил меня! Смею вас, но это?

[Элиас полых ГОРЫ]

Август был дуб журналы, усталый мало Klotz.
Тупая, мертвый, скучный, бледный, бледный маленький блок.
Он уступил блеск, Raspeltanz, в Schnitzer мальчиков руку.
Он не висит на нитях и избегая марионеточного государства.

Мехмет вырезаны смелый и прекрасный августа из бревен.
он перерезал благородный тело и вырезать платья из материала.
он дал жизнь августе, он надел нитей,
он отвлек его, он лелеял его, он принес его танцевать.

[ЭЛИАС ПОЛЫМ ГОРА]

"доставлять мой блок, мои куклы Klotz, вы красный Tanzfigur!
вы дышите, вы tänzelst уже, просишь построить! "

августа был полон жизни, он изо всех сил его темы,
он был героем, товарищ, друг ростом!

Die Zinnoberrote Marionette Тексты песен в исполнении Angizia являются собственностью авторов, исполнителей и лейблов. Следует отметить, что Die Zinnoberrote Marionette Тексты песен в исполнении Angizia только при условии, только для образовательных целей, и если вам нравится песня, которую вы должны приобрести компакт-диск.


В чем смысл Die Zinnoberrote Marionette песни?