Вернуться к началу

песни Hypnopomp (Epilogue) F. Bianca Spriggs перевод на русский

[Бьянка Floyd]
Жизнь всего лишь сон
Однажды, два сына родились Никс,
Богиня ночи и Гипнос, бог сна
Старший был Морфеус, который жил в видении мечтателей
Рост своему призванию означало, кто-то должен отказаться от всех других путей
для перспективы величия

Таким образом, героев и королей под названием Морфеус "Судьба Bringer;" < бр /> для того, чтобы принять его подарок обязательно невозможно
риск и одиночество посреди обожания
Но отрицать его: безумие

Потом был фобетор, кого они называли "Dread Гусеничный "
Потому что он обитал только в кошмарах
И питались едкими испарениями
страха человеческого оборотень, он появился как проявление террора
Принудительный выбор между путем неопределенности
и путь посредственности

Для того, чтобы встретиться взглядом требовало большого мужества фобетор в;
отворачиваться: стыд
только в серый час, в моменты тени и свет
Будет ли баланс сил свисает
между одолжение
судьба Bringer и гнев в
только там между бодрствованием и сна
Будет ли мы признаем наш истинный путь

Hypnopomp (Epilogue) F. Bianca Spriggs Тексты песен в исполнении CunninLynguists являются собственностью авторов, исполнителей и лейблов. Следует отметить, что Hypnopomp (Epilogue) F. Bianca Spriggs Тексты песен в исполнении CunninLynguists только при условии, только для образовательных целей, и если вам нравится песня, которую вы должны приобрести компакт-диск.


В чем смысл Hypnopomp (Epilogue) F. Bianca Spriggs песни?