Вернуться к началу

песни Le Milieu перевод на русский

(Жан-Луи Обер / Жан-Луи Обер)

Это бешеная собака, человек видел его средняя
половине зверя, наполовину Бог
C ' глупо, но это лучше,
это собака волк человек видел его средней
Деми головки, наполовину доли
это глупо, но это лучше, <бр / > терпит вверх, себя
Если вы упали, вы не должны заставлять себя
терпимы, сами
терпит-себя, без гнева
для друга обратно к точке zérautre

в точке zérautre когда все эти ритмы déflorés
Я сказал себе, что однажды у меня будет бить
мной в прямом эфире, мне шаг
Я вижу мир ниже
Я вижу мир сверху
Я вижу назад
Я хорошо выглядеть в ягодицы
мерах дистресс
Я устал, хочу спать
Remuons наши души
времени мало

Я устал не у всех есть хорошая спина <бр / > remuons наши задницы, remuons наши окурки ...
Это мягкий собака человек в его середине
половины молодых, наполовину старый
Это глупо, но что еще
это сумасшедшая собака волк собака
это мягкий собака, человек, как его средней
тысячи миль от того места, где он будет лучше
Это глупо! (Повтор)
Но что еще ... (б)

Это глупо Что еще

Это глупо Что еще <бр / > Кто
Что может быть лучше!

Le Milieu Тексты песен в исполнении Jean-Louis Aubert являются собственностью авторов, исполнителей и лейблов. Следует отметить, что Le Milieu Тексты песен в исполнении Jean-Louis Aubert только при условии, только для образовательных целей, и если вам нравится песня, которую вы должны приобрести компакт-диск.


В чем смысл Le Milieu песни?