Вернуться к началу

песни Slowcar To China перевод на русский

Она займет slowcar в Китай
Она будете платить арендную плату за пользование вы
Она займет slowcar в Китай
Она будете платить арендную плату за пользование вами сегодня.

мы не боимся любить, но никаких новых идей не
вы почти привыкнуть к таким вещам вы знаете.
Механизм по телефону снова, мы сломать.
остальные вы помните, если я мог потратить много времени.

В любви с этой элегантной суки
А вот я просто стеснительный молодой дурак
В любви с этой элегантной сука
Она искрится только на времена для вас сегодня.

Она забывает, что мы знаем,
Она забывает, кто мы есть

Я полагаю вещи, которые я подслушанные были совершенно случайно
единственный рассказ я когда-либо знал или заботился
Лучший оставили неслыханное полагаю, не так ли?
Вы ищете, где начать смотреть <бр />
Мы возьмем slowcar в Китай
Все, что вам нужно, это здесь
Мы возьмем slowcar в Китай
Все, что вам нужно, это здесь сегодня. <бр />
Я не забыл позвонить,
и теперь мы из любви.

Она займет slowcar в Китай
маленький зеленый червь внутри голова
Она займет slowcar в Китай
маленький зеленый червь в голове сегодня.

Там нет ничего особенного, чтобы держать нас в живых, но «Танец». <бр /> Все, что она может сказать до свидания. Все вещи меняются Полагаю
Мы будем петь без голоса, без сердца и не оставляют адрес
Я хорошо никогда не видеть вас снова. Я знаю.

Не принимайте slowcar в Китай
Она ничего не нужно, и никто так не
Не принимайте slowcar в Китай
Она ничего не нужно и здесь никто сегодня.

Вы не будут платить, как и раньше.
Всегда на один шаг позади.
Вы будете платить мистер Джонс.
Всегда один этап. <бр / >
Там никого нет здесь, чтобы оставить вас, кроме меня.

Slowcar To China Тексты песен в исполнении Gary Numan являются собственностью авторов, исполнителей и лейблов. Следует отметить, что Slowcar To China Тексты песен в исполнении Gary Numan только при условии, только для образовательных целей, и если вам нравится песня, которую вы должны приобрести компакт-диск.


В чем смысл Slowcar To China песни?