Вернуться к началу

песни Sunday Drive перевод на русский

Она сказала: "Вы знаете, что у вас со мной" ...
Она сказала: "Вы знаете, что у вас со мной на прощание ...
Я такой сосунок для плохих семян ... < бр /> Я люблю человека, который возьмет меня на прогулку ... Пойдем "...

Он всегда брал ее по воскресеньям
Она никогда не сделали разрез, чтобы быть
субботу девочка Он водил свой путь за пределами города
Tryin ', чтобы башку столкновение двух его миров

Она сказала: «Да, почему бы нам не попасть в автомобиль и идти,
Притворись мы направляемся в Мексику
это будет так же, как в старые времена, не смотри на меня, как это преступление,
Ребенок, я просто хочу пойти с вами в воскресенье Drive "....

Ее папа был баптистский проповедник
Он привел машину домой поздно каждую ночь
воскресенье Ее мама открыла ящик стола < бр /> он хранил свои секреты, где он держал 45

Так что мама сказала: "Я получил свой номер,"
Как папа попятился к стене с поднятыми руками высокий
Она сказала: «Теперь лег на заднее сиденье,
Я хочу взять вас в последний воскресенье Drive" ...

Она сказала: "Да, мы собираемся получить в машину и поехать,
Притворись мы направляемся в Мексику,
это будет так же, как в старые времена, не смотри на меня, как это преступление,
Ребенок, я отвезу вас в воскресенье Drive "....

ее мама оставила ее с ружьем
Она сказала:" никогда не позволяйте никому
У вас неправильно ". ....

Она сказала: "вы знаете, что у вас со мной" ...
Она сказала: "вы знаете, что у вас со мной на прощание ...
в настоящее время , иди, лег на спину
сиденье я собираюсь взять вас в последний воскресенье Drive ....

Да, мы собираемся сесть в машину и пойти < бр /> А потом я направляюсь в Мексику
в воскресенье Drive "...

Sunday Drive Тексты песен в исполнении Jen Foster являются собственностью авторов, исполнителей и лейблов. Следует отметить, что Sunday Drive Тексты песен в исполнении Jen Foster только при условии, только для образовательных целей, и если вам нравится песня, которую вы должны приобрести компакт-диск.


В чем смысл Sunday Drive песни?