Вернуться к началу

песни The Wall перевод на русский

Слова и музыка Джона Кея, Майкл Wilk и Rocket Ritchotte

Пересечение линии в глухую ночь
Пять лет и на
выполнения Это не является не игра, мальчик, не делают звук
и смотреть, что человек с ружьем
Помолись за них мы оставим позади, скажем, молитва для нас все
Приходите мою руку сейчас и держать на жесткой
Возьмите последний взгляд на ту стену

Подумайте о разбитой жизни, думать о разбитых сердец
Подумайте о разбитых мечтах, семей по-прежнему раздирают <бр / > стена горькими слезами, стена плача боли
стена леденящий страх, вы никогда не будете держать меня здесь
Для меня, я буду ползти прямо через эту стену
Я буду ползти прямо на счет что стена

в ту роковую ночь я был один, который ушел,
молодой и беспокойный ренегатом
Погоня мои мечты, до сих пор на ходу,
у меня были некоторые моменты в солнце
годы пролетели, как превышение скорости пули поезда, я пел мои песни на один и все
Затем наступил день, когда у меня был шанс оплатить
мое почтение имен на том, что стены

Я видел деревянные кресты, увидел кровавые пятна
видел ужасные фотографии всех тех, которые умерли напрасно
стена бесчисленных жертв, стена бесконечного стыда <бр /> Если бы только одна вещь, пошло не так, я бы присоединился к этому списку имен
И я плакал для всех, кто умер там на стене
Я вспоминаю плач на стене

" Свобода имеет много трудностей и демократия не идеальна,
Но мы никогда не должны были поставить стену, чтобы удерживать наших людей ...
в то время как стена является наиболее очевидной демонстрацией неудач коммунизма,
Мы не несем никакой гордости за него ... ибо это преступление против человечества, разделяющей семьи,
Перегородка мужей и жен, братьев и сестер и
Люди, которые желают быть соединены вместе ... <бр / > Все свободные люди, где бы они ни жили, являются гражданами Берлина
И поэтому, как свободный человек я горжусь словами «Ich берлинец".

(Выдержки из Джон Ф. Кеннеди речи на Берлинской стены 26 июня 1963 г.)

Включил новости в ноябре '89
Я не мог двигаться, Я не мог говорить
Что-то горело в моих глазах,
что-то мокрое стекающий по моей щеке
Все эти смеющиеся лица, все те слезы радости
Все эти теплые объятия мужчин и женщины, девочки и мальчики
сестры и братья танцы, песни
, если бы я только мог быть там, чтобы пожать друг другу руки и подпевать
О, я, я забирался прямо на той стене
И присоединиться к вам все танцы на стене
Стоя высокий ходьбу на стене
Слеза его вниз, вплоть до земли
Слеза его вниз, вплоть до земля


© 1989 Black Leather Music, Inc., (ИМТ), Майкл Джон Музыка (ИМТ), Attlebrat

The Wall Тексты песен в исполнении Steppenwolf являются собственностью авторов, исполнителей и лейблов. Следует отметить, что The Wall Тексты песен в исполнении Steppenwolf только при условии, только для образовательных целей, и если вам нравится песня, которую вы должны приобрести компакт-диск.


В чем смысл The Wall песни?