Вернуться к началу

песни Three Welsh Bird Songs: Tylluanod перевод на русский

Когда fyddair'r ночь свет
A белой пыли на дороге
моста пустой по тихой воде

Lleyn Peninsula в сов
время слышал llwyncoed Cwm у Glo


при siglari'r кряквы Когда якорь в лунном свете
озере Efridd Ffridd на озере
Взбитые так холодно
Они назвали без раскаяния реветь
ветра в лесу

Черная гора Когда нержавеющей соскочит вода Glaslyn
в сумерках, как ножны
При gochai далекие окна особняка

светились Когда gaeal вялость замолчать собак
Ynysfor их шума <бр />

и когда dywlla'r создание долго с ума

и прийти молчания diystwr каждый рабочий и каждая работа
Там будет Латинской клятвы моей < ш /> нет веселее lieddf "ничуть-Tower, Tower-ого".

Когда ночь была освещена лунным тлеющего
И dustly дороги лежал белый
пустой мостовой bestrode
Над блеск так ярко
сов были услышаны, каждый в свою очередь,
Из долины угольной через ожог

Когда дикие утки качались Якорь

Под жирными лунный свет Когда стоны ветра это горе пела

взбивания всплески холодно раб безжалостным ЕС уханье wedyn
Через Глен Из Myndd черный <бр / >

При блестящей Glaslyn скользили по сумеречным, как мечом к оболочке
Когда окна удаленная особняка светились
Через Венок
затененных Woodland Вот когда Венок угрюмо молчал Woodland в
ночь

и архипелаг крышей ЕС звучит wrth миров должны затемнить Закончен

и ЕС безумный день wrth в тайных тишине сознании
Может gwaith человечества и играют
Тем не менее будем ЕС Латинской звук, "он отмечает правда"
Также рад местный без звука ", салон дерьмо, интерьер whool"

Three Welsh Bird Songs: Tylluanod Тексты песен в исполнении Charlotte Church являются собственностью авторов, исполнителей и лейблов. Следует отметить, что Three Welsh Bird Songs: Tylluanod Тексты песен в исполнении Charlotte Church только при условии, только для образовательных целей, и если вам нравится песня, которую вы должны приобрести компакт-диск.


В чем смысл Three Welsh Bird Songs: Tylluanod песни?