Вернуться к началу

песни We Only Have Each Other In The Night (Revisited) перевод на русский

(С Марком Маллманом)

Ожидая поезд, я думал о любовнике, который у меня был, в ее пальто и ее волосах, как {человек?}. езда в городе под четырьмя белыми лошадьми. я и моя. Я хочу тебя. Я думаю, ты прекрасна. кроме того, мы только друг с другом ночью. ожидая до свидания. Я ждал сегодня всю жизнь. в эту зиму, горький холод, этого будет достаточно. эта цепочка на чемодане, это пальто без карманов, эта рука-вниз-вниз, как электрическая розетка, достаточна, чтобы держать меня в тепле, потому что после этого в моем сознании лето. иногда я считаю, что в окне есть лицо. Я поворачиваюсь, а потом его нет. Я чувствую невидимые руки великого запредельного. __ тенистые углы, укрытые шепотом от дрожащих голосов и следы после меня в сумерках. мы только друг с другом ночью. мы имеем только друг друга.

We Only Have Each Other In The Night (Revisited) Тексты песен в исполнении Vermont являются собственностью авторов, исполнителей и лейблов. Следует отметить, что We Only Have Each Other In The Night (Revisited) Тексты песен в исполнении Vermont только при условии, только для образовательных целей, и если вам нравится песня, которую вы должны приобрести компакт-диск.


В чем смысл We Only Have Each Other In The Night (Revisited) песни?