Вернуться к началу

песни Words From "The Asylum" перевод на русский

Дело №: 222.
Дата поступления: 14 февраля 18 ....
Название: Emilie, фамилия неизвестна
Возраст и Пол:. 16 лет. .
Женский Женат, Одиночный или Вдова:. Single
Имеет любую семью ?: Неизвестный
Род занятий:. Мда ...
Привычки жизни: ..... Это может значит, что-нибудь
вероисповедании:. Церковь Англии (предположительно)
Привлечены кем ?: Мадам Морнингтоном, директриса, Asylum, FWVG
Форма Insanity:.. Меланхолия Деменция
Предполагаемые причина: неизвестно, предполагается, генетическая слабость
наследственно ?: Подозреваемый
самоубийственно ?: Да
опасен для окружающих ?: Да
деструктивна собственности ?: Да <бр /> Состояние физического здоровья ?: Хм .... Ill
Следы насилия, если таковые имеются: Порезы и ушибы (Самоповреждения конечно)
Факты, указанные в медицинской справке, по мнению которого безумия основана:
1. указывающие на маразм, наблюдаемые медик Факты.
Претензии слышать голоса в ночное время.
Склонный к приступам меланхолии, чередующиеся с короткими периодами волнения,
так, чтобы прервать покой семьи.
2: Другие факты, указывающие на маразм, переданную ему другими.
Общий бред.
Сделал многочисленные обвинения в адрес своего опекуна,
Который, как он является уважаемым персонажем,
явно бредом воспаленного ума.
насильно напали на ее опекуна,
нанести серьезную травму.
сговорился с домработницей, чтобы разрушить домашнее имущество,
и попытались украсть предметы,
а именно камень Херувим и Ironwork канделябры.
предприняли попытку самоубийства в результате утопления (как оригинал).
Ходьба город Лондон в недостаточной и неадекватной одежде.
Кража товаров из местных торговцев.
Намерение проституткой.
Приказ подписан ....

"В настоящее время ребенок, я отрекаюсь суета,
и я не люблю шум в целом.
Таким образом, я требую вашего со- операция, и я, как вы можете видеть,
готовы извлечь из вас добровольно или ...
в противном случае.
вы намерены прийти спокойно, или нет? "

"Мадам" Я сказал: "Я пришел так тихо, как мертвые"

"блестящие, блестящие, только свет ограничений тогда, господа"

Грубо было Я выводил к тренеру ожидания по моей поводке,
и все, что я мог думать, "и эти легкие удерживающие устройства?"

(кто вы?)
"Я ваш капитан"
(Что это?)
(привет!)
"Осведомленность является враг здравого смысла,
на этот раз вы услышите крики,
Он никогда не останавливается "

Words From "The Asylum" Тексты песен в исполнении Emilie Autumn являются собственностью авторов, исполнителей и лейблов. Следует отметить, что Words From "The Asylum" Тексты песен в исполнении Emilie Autumn только при условии, только для образовательных целей, и если вам нравится песня, которую вы должны приобрести компакт-диск.


В чем смысл Words From "The Asylum" песни?