Вернуться к началу

песни À Léo перевод на русский

Лев,
Однажды, вы обнаружите, что защищенная душа
Тот, кто в вас бежит из страха перед лжесвидетельством
И кто говорит вам: «Будьте осторожны с протянутой рукой!» > Однажды, приятель придет, настоящий, клянусь тебе
Однажды ты найдешь этого брата весны
Этот садовник сердец, ребенок Гесперидов!
И это быть молодым или старым, вы выйдете из времени
Выберите золотые яблоки, которые растут под морщинами

Это будут ваши двадцать лет, эти двадцать лет вечные
Что вы верите исчезли, когда лодыжки лодыжки
Это восстановит вас вкусом братских порывов
Это вымоет серые ваши белые волосы
И в темноте, что один называет старые дни
Это сделает ваших слов, прекрасных глаз света
Как те птицы, которые в ту ночь всегда видят
Празднование солнца на его первом рассвете

И, как две короли, совы, созерцающие будущее
Вы сделаете каждый из своих взглядов мечтой
И каждый момент для вас пройдет без конца
И каждый новый день будет похож на перемирие.
В один прекрасный день вы найдете этого сорокалетнего Моцарта
Это завтрашний Рембо, который будет вашим учеником
И вы снова найдете в его захватывающих стихах

Этот вкус утреннего солнечного воздуха, который поднимается

Даже если ваш возраст у него есть только наполовину
Перо, у него будет то, что у ваших артерий
Вместе у вас будет дружба
Что из ваших секретов, что из ваших тайн
И вы будете изобретать новые завтраки
Новые слова любви, новых музыкальных произведений

И вы будете убивать смерть вместе и своими руками
Вы сделаете амнезию счастливым несчастным

Вы будете говорить о женщинах, о ранах, которые они причиняют вам
Отсутствуют друзья и ложные товарищи
И со всеми вашими сожалениями, вы коснетесь дна
Чтобы вернуться выше своих темных парадов
Затем вы будете нависнуть над ними
Вне они, как два великих хищника
Два раза путешественники, путешествующие без проблем
изменение их мыслей, их времени и их пространств

Затем вы будете говорить в заметках, как в стихах
В куплетах, в хорах, в песнях, в стихах
И в длину, в широкая вселенная
Вы только сделаете одного из двух богемных
Вы пойдете на кофе ангелов-писателей
Вы попишете с Верленом, Аполлинер
И Бодлер тоже, дегустация ко всем винам
Для всех спиртов вашего воображения

Вы покинете Равель, Бах, Фалью, Дебюсси
И все остальные из их конечного дома
Вы просыпайся и соседи тоже
Сколько ты будешь шуметь, вечер через больше часа
И их симфонии, ты сделаешь свои речи
Из их священных текстов ты станешь пророками /> Поэты, музыканты, вы будете их прибежищем
И все придет, чтобы петь и танцевать на ваших вечеринках!

Итак, никогда больше не страдайте изменой
Вы будете доставлены из своих старых раны
И ваша боль, чтобы, наконец, жить исцеления n
Придет в вашем чистом сердце, чтобы заглушить его трещины
И вы больше не будете болеть за тех, кто причинил вам боль
Тем, кто окунулся в человеческое несчастье

Вы больше не будете страдать в своей животной плоти
И из бога шимпанзе вы скажете розарий
Однажды вы найдете этого странствующего принца
Этот пассажир ветров, который модно на вашем пути
/> И ты оставишь там зло, это умирающее,
От нечестивых ты станешь армиями в разгаре

Он не будет сердиться, если ты его сомневаешься
Если в ваши крики иногда все еще резонируют с ненавистью
Ибо ребенок остается в живых, даже сегодня,
Скромный в его радостях, крайний в его горе
Итак, наконец, примите руку, которая


























ругай
Итак, наконец, примите руку, которую он вам даст
Его сжатие сильнее, чем клятва, которую мы отрекаемся
И, наконец, верим в Человека, когда этот друг придет
Для этого друга, это я, Лео, я клянусь!

À Léo Тексты песен в исполнении Francis Lalanne являются собственностью авторов, исполнителей и лейблов. Следует отметить, что À Léo Тексты песен в исполнении Francis Lalanne только при условии, только для образовательных целей, и если вам нравится песня, которую вы должны приобрести компакт-диск.


В чем смысл À Léo песни?