[немецкий] I>
Я бы так хотел быть космонавтом ...
не из там на земле смотрит вниз
Для тех, кого war'n там когда-то < бр /> все они говорят, что это замечательно ...
<я> [польский] I>
Poczujesz Tu płynący wolniej Каталог польских
ciszę, Spokój, którego Tak brakuje Nam не
IU НСБУ też Tak mogłoby dziś być
jesteśmy мали, никогда не lecz koniecznie ZLi ...
[German] I>
Никаких ограничений, нет флагов
от там есть мир просто красиво
ни одна из стран, ни у кого не
никаких войн не может seh'n от там
<я> [Польский & немецкий] I>
Każdy г НСБУ powinien dotrzeć ТАМ
по Zrozumieć, że ш тедж walce зепзи Браке
Может быть, мы возьмем unser'n глупое мегаломания
и место для разговора , мы начинаем любить
<я> [польский и немецкий] I>
żadnych Granic, żadnych флаг
Nie ма głupich waśni, Nie ма różnych РАН <бр /> żadnych wojen, żadnych Państw
никаких войн не может seh'n от там
<я> [Россия; ниже транскрипции] I>
Безграничный (безграничный)
мир без флагов (мир без флагов)
с высоты границы вовсе не видны
безграничный (безграничный)
непривычный ...
... без раздоров взрывов, злости и войны
<я> [Русская транскрипция над текстом]:
bezgranicznyj (bezgranicznyj)
меня Bez flagow (меня Bez flagow)
s vysoty granitsy vovse пе Видный
bezgranicznyj (bezgranicznyj)
neprivychnyj ... Bez razdorov ... vzryvov, zlosti я Voyny I>
<бр / > <я> [немецкий] I>
Оттуда, мир просто ... красиво
Keine Grenzen-Żadnych Granic Тексты песен в исполнении Ich Troje являются собственностью авторов, исполнителей и лейблов. Следует отметить, что Keine Grenzen-Żadnych Granic Тексты песен в исполнении Ich Troje только при условии, только для образовательных целей, и если вам нравится песня, которую вы должны приобрести компакт-диск.