СТАРЫЙ РОЯЛЬ (Le Vieux фортепиано)
Музыка: Клод Léveillée; Слова: Клод Léveillée / Henri Contet © 1960
(Разговорный)
фортепиано умер, и она любила его < ш /> когда она была молода, когда она придет и утопить ее горести
(Sung)
прислонившись ностальгического фортепиано. *
она была красивой, на пианино, хорошо пианино,
старое пианино друзей "обратно в свое время,
в Bianco аргентинские вокруг трех часов утра
когда она пила пинту забывчивости.
<бр / > А теперь одна, она думает о жизни этого старого мертвого фортепиано.
она видит, слышит массы ее двадцать лет упасть из аккорда.
в баре, когда она пьет,
это правда, что она вспоминает руки на белом слоновой кости,
руки Bianco, в руки, которые дали в подарок немного старые времена.
Но в его джинсах , призрак в синих джинсах,
второй одной, а затем двадцать, кто прямо, как друзей
о старомодном бистро, о старомодном фортепиано
Она кричала: ". меня, Я знать! Я знаю! "
Она собирается рассказать заперты внутри старого мертвого фортепиано,
и это приключение, которое бьется темп все громче
в свете жизнь, руки друзей,
глазах завтра,
жизни перед нами, любовь, и тогда все
и все и больше ничего.
все они умер в середине хорды.
Они умерли в Равеля, в смешной радуги в небе.
солдат пришел в, солдат пришел в ...
<бр / > (Разговорный)
фортепиано умер, и она любила это
когда она была молода и она пришла, чтобы утопить ее горести
(Sung)
прислонившись ностальгического фортепиано.
* В местах этот перевод не слово в слово, а перевод французских идиом в сопоставимых английских идиом.
Le Vieux Piano English Translation Тексты песен в исполнении Édith Piaf являются собственностью авторов, исполнителей и лейблов. Следует отметить, что Le Vieux Piano English Translation Тексты песен в исполнении Édith Piaf только при условии, только для образовательных целей, и если вам нравится песня, которую вы должны приобрести компакт-диск.