Вернуться к началу

песни Une Vie D'amour (Version Russe) перевод на русский

Вечная любовь, верны мы были ей,
Но время зло для памяти моей,
Чем больше дней, глубже рана в ней.

Все слова любви в измученных сердцах
Слились в одно рыданье без конца,
Как поцелуй, и все тянется давно.

Я уйти не мог, прощаясь навсегда,
И видит Бог, надеясь, жду, когда
Увижу вновь эту мою любовь,
И дам я клятву вновь!

Вечная любовь всесильной быть должна,
И путь один - сквозь ад ведет она,
Минуя мрак и туман, туман-обман...

Вечная любовь, верны мы были ей,
Но время зло для памяти моей,
Чем больше дней, глубже рана в ней.

Все слова любви - безумный крик сердец,
Слова тревог, и слезы наконец -
Приют для всех уже прожитых утех.

Зорька рассветет и в сумраке ночном
Умрет, уйдет, но оживет потом,
И все вернет блаженный летний зной,
Извечный летний зной.

Вечная любовь, живу, чтобы любить
До слепоты,
И до последних дней одна лишь ты!
Жить любя одну тебя.
Навсегда...

Une Vie D'amour (Version Russe) Тексты песен в исполнении Charles Aznavour являются собственностью авторов, исполнителей и лейблов. Следует отметить, что Une Vie D'amour (Version Russe) Тексты песен в исполнении Charles Aznavour только при условии, только для образовательных целей, и если вам нравится песня, которую вы должны приобрести компакт-диск.


В чем смысл Une Vie D'amour (Version Russe) песни?