Вернуться к началу

песни Please перевод на русский

Да
О нет

Я буду здесь, когда вы приедете домой
Не взорвите свой телефон
Не собираюсь спрашивать вас, куда вы идете
Я ' м, лежащий на меня, потому что я знаю
Ты делаешь это так тяжело для меня.
Думаешь, ты знаешь кого-то, что много
И я не хочу верить этому
Итак мне трудно это увидеть

И если бы я сказал слова
, я бы просто сделал это хуже
Никто не показывает вам смысл любви
Значит, вы просто отдайте его, отдайте, отдайте его
И вы не остановитесь

О, детка, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста
Не оставляйте меня пустым
Не заставляй меня потерять
Потому что я не могу отказаться от тебя
Но я не могу продолжать смотреть, как ты идешь
О, детка, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста
Дон не оставляй меня пустым
Не заставляй меня потерять тебя
Потому что я не могу отказаться от тебя
Но я не могу продолжать следить за тобой

Я привык к тому, чтобы просыпаться все в одиночку.
В 3 часа ваша обложка обложки
Я продолжаю пытаться заставить ее работать
Я думаю, вам нравится, когда это больно
Вы 're makin' это невозможно ребенку
The on Если кто-то имел мое доверие
Идите и получите его, если вам это нужно
Я буду здесь выбирать вещи

И если бы я сказал слова
Я просто делаю это хуже
Никто не показывает вам смысл любви
Так что вы просто отдаете его, отдавайте, отдавайте его
И вы не останавливаетесь

О, детка, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста
Не оставляй меня пустым
Не заставляй меня потерять тебя
Потому что я не могу отказаться от тебя
Но я не могу продолжать смотреть, как ты идешь.
О, детка, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста.
Не оставляй меня пустыми
Не заставляй меня потерять тебя
Потому что я не могу отказаться от тебя
Но я не могу продолжать смотреть, как ты идешь

Please Тексты песен в исполнении Jordan Smith являются собственностью авторов, исполнителей и лейблов. Следует отметить, что Please Тексты песен в исполнении Jordan Smith только при условии, только для образовательных целей, и если вам нравится песня, которую вы должны приобрести компакт-диск.


В чем смысл Please песни?