Вернуться к началу

песни The Fifth Extinction перевод на русский

[Часть I - проблеск надежды]

<я> [Anneke Van Гирсберген:] их глазами мы увидим < бр /> <я> [Bob Catley:] С их руках мы создадим
<я> [Anneke Van Гирсберген:] В их мире мы будем свободны
< я> [Bob Catley:] С наших умах мы будем формировать свою судьбу

<я> [Steve Lee:]
Теперь жребий брошен, первый шаг
проблеск надежды засветится наша жизнь
Видения прошлого, мечты оставленным
Формирование прямо перед нашими глазами
Мы живы
<бр /> <я> [Anneke Van Гирсберген:] Через их боль мы будем учиться жить
<я> [Bob Catley:] Помните, вся жизнь должна дать

<я> [Йорн Ланде:]
Теперь жребий брошен, первый шаг
проблеск надежды засветится наша жизнь
видения прошлого , мечты оставил
Вновь разжечь искру в наших глазах
Мы живы! ! Так жив

[Часть II - Мир Завтра мечты]

<я> [Том Энглунд:] Я вижу планету, идеально подходит для наших нужд
Вот наша цель, мир посадить наши семена

<я> [Steve Lee:] Там должно быть жизнь, сначала удалите все следы сомнения
все они могут умереть!; вы не думаете, мы должны проверить его

<я> [Daniel Gildenlöw:]? У нас нет выбора, мы ждали слишком долго
Это наша планета, это где они принадлежат

<я> [Йорн Ланде:] Мы можем сожалеть об этом, это то, как это должно быть
холодное исполнение, бессмысленный акт? жестокости

<я> [Bob Catley и Ханси Kürsch:]!
В мире завтрашнего дня мечты
Наше будущее лежит
В мире завтрашнего дня Мечты
Наши надежды будут расти

<я> [Том Энглунд:] Я вижу в основном рептилии, низшая форма интеллекта
Простые безмозглые существа с не доказуемо чувствительность

<я> [Йорн Ланде:] Что делает нас превосходят? мы не делали настолько велики себя
вымирающей расой, заключен в тюрьму в ограниченных оболочек

<я> [Bob Catley и Ханси Kürsch:]!
В мире завтрашнего дня мечты
Наше будущее лежит
В мире завтрашнего дня мечты
Наши надежды будут расти

[Часть III - Collision Course] < / b>

<я> Инструментальная

[Часть IV - из пепла] < / I>

<я> [Том Энглунд:] и, как дым медленно поднимается
<я> [Jonas Renkse:] Наша планета голой и холодной
<я> [Том Энглунд:] Но, как черное небо светлеет
<я> [Jonas Renkse:] Удивительное мир развертывается

<я> [Daniel Gildenlöw:] мы находимся на заре нового века
<я> [Bob Catley:] Как мы слышим последние крики
<я > [Daniel Gildenlöw:] Готов войти в следующий этап
<я> [Bob Catley:] Из пепла мы поднимемся

[ Steve Lee:] и, как дым медленно поднимается
<я> [Ханси Kürsch:] нашей планеты голый и холодный
<я> [Steve Lee:] Но, как черное небо светлеет
<я> [Ханси Kürsch:] Удивительное мир развертывается

<я> [пол Jansen:] Мы на заре нового века
<я> [Йорн Ланде:] Как мы слышим последние крики
<я> [пол Jansen:] Готов ввести следующий этап
<я> [Йорн Ланде:]! из пепла мы поднимемся

[Часть V - проблеск надежды (Reprise)] < / b>

<я> [Daniel Gildenlöw:]
Теперь жребий брошен, первый шаг
проблеск надежды огней наши жизни
Видения прошлого, мечты оставит
Вновь разжечь искру в наши глаза
Мы живы,

The Fifth Extinction Тексты песен в исполнении Ayreon являются собственностью авторов, исполнителей и лейблов. Следует отметить, что The Fifth Extinction Тексты песен в исполнении Ayreon только при условии, только для образовательных целей, и если вам нравится песня, которую вы должны приобрести компакт-диск.


В чем смысл The Fifth Extinction песни?