Вернуться к началу

песни La Traviata перевод на русский

Альфредо:..
Давайте потягивать, Libiamo ne'lieti очки
красоту, которая приукрашивает
И мимолетное час он будет радоваться
чтобы сладострастия
Libiamo ne'dolci острые ощущения
что пробуждает любовь,
, как quell'ochio ядро ​​
Всемогущий идет.
Давайте потягивать вино любовь
горячих поцелуев . будет

<я> Все
Ах, Libiamo;

среди бокалов любовь будет иметь при себе теплые поцелуи
<бр / > Виолетта:.
с вами
я хотел бы поделиться своим временем с восторгом
Все это безумие в мире
что это не удовольствие <бр /> Давайте будем счастливы, мимолетное и быстро это радость любви

это цветок, который рождается и умирает, это
больше наслаждаться.
Давайте . ревностным
lusighier акцент

<я> Все
Давайте наслаждаться вино и песни
украсит ночь и смех; <бр /> в этом раю
пусть новый день
Виолетта:.
жизнь в огне

<я> Альфредо: <бр / .> Когда еще не s'ami

<я> Виолетта:
не говорите с теми, кто не обращает внимания,

<я> Альфредо:
's моя судьба, а ...

<я> Все
Мы любим вино и песни
украсит ночь и смех;
в этом раю новый день.

La Traviata Тексты песен в исполнении Royal Philharmonic Orchestra являются собственностью авторов, исполнителей и лейблов. Следует отметить, что La Traviata Тексты песен в исполнении Royal Philharmonic Orchestra только при условии, только для образовательных целей, и если вам нравится песня, которую вы должны приобрести компакт-диск.


В чем смысл La Traviata песни?